Горячая линия бесплатной юридической помощи:
Москва и область:
Москва И МО:
+7(499)938-71-58 (бесплатно)
Регионы (вся Россия, добавочный обязательно):
8 (800) 350-84-13 (доб. 215, бесплатно)
Брак в Китае — Википутешествие

Брак и развод в Китае формы оформления отношений законы и необходимые документы

Общие сведения о процедуре[править]

единобрачие, равенство мужчины и женщины, свободное вступление в брак. Законом установлен брачный возраст: 22 года для мужчин и 20 — для женщин. В Законе даются уточнения относительно запретов вступления в брак по состоянию здоровья, смягчен запрет на вступление в брак с родственниками, введена судебно-правовая ответственность для лиц, нарушающих закон о браке.

https://www.youtube.com/watch?v=ytdevru

Также Закон включает статьи, регулирующие взаимоотношения дедушек, бабушек и внуков, а также старших и младших братьев и сестер. Так, в случае смерти родителей или их финансовой несостоятельности дедушки и бабушки, старшие братья и сестры должны содержать и воспитывать несовершеннолетних внуков и сиблингов.

В соответствие с Законом, регистрация брака производится в отделениях регистрации брака участковых бюро записей актов гражданского состояния (ЗАГС, для небольших городов — min zheng ju 民政局, для крупных — min zheng ting 民政厅) в каждой административно-территориальной области.

Граждане, планирующие бракосочетание, должны обращаться в отделение той административно-территориальной области, в которой они зарегистрированы. В каждом отдельном случае необходимо уточнить требования конкретного бюро, предварительно связавшись или посетив их. В некоторых случаях консультация может облагаться пошлиной.

Перечень документов для иностранцев[править]

Marriage Certificate by PRC.jpg

С 1 октября 2003 года китайские власти прекратили регистрацию брака между инострацами, имеющих статус временно пребывающими на территории КНР. По-крайней мере одна из сторон, вступающих в брак, должна иметь статус долгострочного резидента КНР.

Для иностранцев, заключающих брак с гражданами Китайской Народной Республики (КНР), брак регистрируется в административно-территориальной области, где зарегистрирован гражданин и где находится его/ее hùkǒu (户口) подтверждение статуса резидента, которое есть у всех граждан КНР.

Для граждан одной страны заключения брака происходит в посольстве/консульстве их страны. Процедуры для граждан различных стран могут варьироваться, необходимо предварительно проконсультироваться с посольством/консульством страны, чьи граждане заключают брак, для уточнения перечня документов, процедур и сроков исполнения.

Заключение брака между двумя иностранцами из разных стран совершается в специальных отделениях ЗАГС КНР. Оформление брака происходит в день подачи заявки и занимает около 30-50 минут. Предварительной регистрации не требуется.

Все документы, предоставляемые в отделения ЗАГСа КНР должны быть на китайском языке. Для этого необходимо или получить необходимые документы на китайском в посольстве/консульстве страны, гражданин которой вступает в брак или перевести и нотариально заверить в одном из уполномоченных нотариальных бюро.

Список включает в себя:

  • подтверждение статуса долгосрочного резидента КНР у одной из сторон;
  • действительный паспорт с визой КНР. КНР не выдает визы невесты/жениха; брак может быть заключен с туристической визой («L») у одной из сторон;
  • подтверждение брачной правоспособности. Необходимо уточнить, нужно ли получать этот документ в стране стороны, вступающей в брак или можно это сделать в посольстве/консульстве на территории КНР. Нередки случаи, когда иностранцам приходится возвращаться в свою страну для получения подтверждения брачной правоспособности;
  • три фотографии пары, вступающей в брак в определенном формате. Формат подобных фотографий известен в фотосалонах КНР;
  • пошлина; в июне 2010 пошлина равнялась 9 юаням (~45 рублей или $1,5).

При подаче документов потребуется заполнить форму заявки для каждой из сторон. Форма на китайском языке, даже в отделении ЗАГС для иностранцев. Очень вероятно, что чиновник, заключающий брак, будет владеть только китайским языком.

Сертификат о заключении брака[править]

Сертификат о заключении брака, выданный ЗАГСом КНР, представляет собой небольшую книжку, размером с паспорт с фотографией супругов, информацией о них и о заключенном между ними браке.
Некоторые страны требуют совершения дополнительных действий для признания брака, заключенного в КНР.

Бракосочетание для иностранцев[править]

Россия, требуют легализации сертификата о заключении брака, выпущенного КНР, для того, чтобы брак был признан легальным на территории России.
Последовательность действий для легализации следующая:

  • перевод и нотаризация свидетельства о браке, выданном КНР, в одной из уполномоченных нотариальных контор. Необходимо заверить подлинность перевода сертификата на русский и подлинность сертификата как документа. Стоимость услуг составляет 306 юаней, 5 рабочих дней; за срочность взимается доплата. Некоторые клерки в конторе могут говорить по-английски. Название: Beijing FangYuan Notary Public Office 北京市方圆公证处; адрес: 北京市东城区东水井胡同5号北京INN大厦1层、3/5层(东二环朝阳门立交桥西南角); тел.: 86-10-6553-8988 [1].
  • верификация переведенной и нотариально заверенной копии в Министерстве иностранных дел (МИД) КНР. Стоимость услуги — около 300 юаней, 5 рабочий дней; за срочность взимается доплата. Скорее всего, в отделе МИД КНР, занимающимся верификацией документов, говорить будут только по-китайски. Адрес МИД КНР: Room 708, Fanli Building, Chaoyangmenwaida St., Chaoyang District, en:Beijing 北京朝阳区朝阳门外大街22号泛利大厦 [2].
  • легализация в Российском посольстве [3]. Стоимость услуги — 306 юаней, исполнение в течение 5 рабочих дней. Адрес посольства: 100600 Пекин, ул. Дунчжимэнь Бэйчжунцзе; (Russian Embassy, 4 Dongzhimen Beizhongjie, Beijing, 100600 China; по-китайски: 100600 北京市东直门北中街4号俄罗斯大使馆). Тел.: 86-10-6532-1381, 86-10-6532-2051; факс: 86-10-6532-4851; [email protected] Часы работы 9:00-13:00, 14:00-18:00. Консульский отдел посольства: тел.: 86-10-6532-1267 (в рабочие дни с 14:00 до 18:00); факс: 86-10-6532-4853; [email protected] Часы приема российских граждан: 9:00 – 12:00.

https://www.youtube.com/watch?v=ytcreatorsru

При планировании следует учитывать, что организации, вовлеченные в процесс, следуют расписанию китайских праздников. Российское посольство, в том числе не работает во время российских праздников.

При возвращении в Россию, в соответствие с «Положением о паспорте гражданина Российской Федерации» необходимо поставить печать о заключенном браке в районном отделении Федеральной Миграционной Службы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Юридическая помощь
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector